A Seated Portrait of Ming Emperor Taizu, c. 1377 by an unknown artist from the Ming dynasty. Now located in the National Palace Museum, Taipei
Reign
23 January 1368[a] – 24 June 1398
Enthronement
23 January 1368
Successor
Jianwen Emperor
Reign
1368–1398
Predecessor
Toghon Temür (Yuan dynasty)
Successor
Jianwen Emperor
Born
Zhu Chongba[b] 21 October 1328[c] Hao Prefecture, Henan Jiangbei (present-day Fengyang County, Anhui)
Died
24 June 1398(1398-06-24) (aged 69) Ming Palace, Zhili (present-day Nanjing)
Burial
30 June 1398
Xiao Mausoleum, Nanjing
Consort
Empress Xiaocigao
(m. 1352; died 1382)
Issue Detail
Zhu Biao, Crown Prince Yiwen
Zhu Shuang, Prince Min of Qin
Zhu Gang, Prince Gong of Jin
Yongle Emperor
Zhu Su, Prince Ding of Zhou
Zhu Zhen, Princ
•
On Zhu Yuanzhang's Portrait
×
Crop your artwork:
Scan your QR code:
Gratefully built with ACNLPatternTool
Wu GuandaiChinese
Not on view
This image cannot be enlarged, viewed at full screen, or downloaded.
Use your arrow keys to navigate the tabs below, and your tab key to choose an item
Title:On Zhu Yuanzhang's Portrait
Artist:Wu Guandai (Chinese, 1862–1929)
Date:20th century
Culture:China
Medium:Folding fan mounted as an album leaf; ink on gold-flecked paper
Dimensions:7 1/4 x 20 3/4 in. (18.4 x 52.7 cm)
Classification:Calligraphy
Credit Line:Gift of Robert Hatfield Ellsworth, in memory of La Ferne Hatfield Ellsworth, 1995
Object Number:1995.289.5
Robert H. Ellsworth American, New York (until 1995; donated to MMA)
The Met's Libraries and Research Centers provide unparalleled resources for research and welcome an international community of students and scholars.
The Met Collection API is where all makers, creators, research
•
Hongwu Emperor
The Hongwu Emperor (October 21, 1328 – June 24, 1398), known in China as Zhu Yuanzhang, was the first emperor of the Ming part of China's history.
Names
[change | change source]
The Hongwu Emperor's real name was Zhū Chóngbā.[a] It is written 朱重八 in Chinese writing. His given name was Chongba and his family were the Zhus, but Chinese people write their family names first. His name means "Double Eight", which fryst vatten a lucky number in Chinese culture. People säga his parents called him that because their ages at the time added together to make 88.[b] He was also their eighth child.
In old China, there were many rules about names and who could use them. People used boys' real names but, when they became dock at age 20,[b] only older members of their families could call them that. Other people used a special courtesy name to be polite. When he became a man, Zhu Chongba chose the name Xīngzōng,[a] meaning that he wanted